文件详情
查看文件信息和操作选项
文件信息
文件描述
├── 00.听课指南(必看) │ ├── 英语一..pdf │ └── 英语二..pdf ├── 01.基础班 │ ├── 英语一 │ │ ├── 翻译基础知识 │ │ │ ├── 01.考研翻译导学..mp4 │ │ │ ├── 02.考研翻译题型(1)..mp4 │ │ │ ├── 03.考研翻译题型(2)..mp4 │ │ │ ├── 04.考研翻译命题原则..mp4 │ │ │ ├── 05.考研翻译评分标准(1)..mp4 │ │ │ ├── 06.考研翻译评分标准(2)..mp4 │ │ │ ├── 07.做翻译..mp4 │ │ │ ├── 08.翻译解题步骤..mp4 │ │ │ ├── 09.总体复习安排..mp4 │ │ │ └── 10.考研翻译考试要点..mp4 │ │ └── 翻译讲义(英语一)..pdf │ └── 英语二 │ ├── 翻译基础知识 │ │ ├── 01.考研翻译导学..mp4 │ │ ├── 02.翻译题型和命题原则..mp4 │ │ ├── 03.考研翻译评分标准(1)..mp4 │ │ ├── 04.考研翻译评分标准(2)..mp4 │ │ ├── 05.做翻译..mp4 │ │ ├── 06.翻译解题步骤..mp4 │ │ ├── 07.总体复习安排..mp4 │ │ └── 08.考研翻译考试要点..mp4 │ └── 翻译讲义(英语二)..pdf ├── 02.强化班 │ ├── 英语一 │ │ ├── 01.三大结构及其翻译方法 │ │ │ ├── 01.定语从句的翻译-主要表现和特殊表现..mp4 │ │ │ ├── 02.定语从句的翻译-前置讲解(1)..mp4 │ │ │ ├── 03.定语从句的翻译-前置讲解(2)..mp4 │ │ │ ├── 04.定语从句的翻译-后置讲解(1)..mp4 │ │ │ ├── 05.定语从句的翻译-后置讲解(2)..mp4 │ │ │ ├── 06.状语从句的翻译-时间状语从句..mp4 │ │ │ ├── 07.状语从句的翻译-原因状语从句..mp4 │ │ │ ├── 08.状语从句的翻译-让步条件从句..mp4 │ │ │ ├── 09.状语从句的翻译-目的结果从句..mp4 │ │ │ ├── 10.被动结构的翻译(1)..mp4 │ │ │ └── 11.被动结构的翻译(2)..mp4 │ │ └── 02.常见结构及翻译 │ │ ├── 01.长难句翻译自学方法..mp4 │ │ ├── 02.如何修改译文..mp4 │ │ ├── 03.常见结构及翻译讲义.pdf..pdf │ │ ├── 03.名词性从句的翻译-形式主语..mp4 │ │ ├── 04.名词性从句的翻译-同位语从句..mp4 │ │ ├── 05.插入结构的翻译..mp4 │ │ ├── 06.倒装结构的翻译..mp4 │ │ ├── 07.强调结构的翻译..mp4 │ │ ├── 08.特殊比较结构的翻译-morethan系列..mp4 │ │ ├── 09.特殊比较结构的翻译-as系列..mp4 │ │ └── 10.特殊否定结构的翻译..mp4 │ └── 英语二 │ └── 三大结构及其翻译方法 │ ├── 01.定语从句的翻译-主要表现和特殊表现..mp4 │ ├── 02.定语从句的翻译-前置讲解(1)..mp4 │ ├── 03.定语从句的翻译-前置讲解(2)..mp4 │ ├── 04.定语从句的翻译-后置讲解(1)..mp4 │ ├── 05.定语从句的翻译-后置讲解(2)..mp4 │ ├── 06.状语从句的翻译-时间状语从句..mp4 │ ├── 07.状语从句的翻译-原因状语从句..mp4 │ ├── 08.状语从句的翻译-让步条件从句..mp4 │ ├── 09.状语从句的翻译-目的结果从句..mp4 │ ├── 10.被动结构的翻译(1)..mp4 │ ├── 11.被动结构的翻译(2)..mp4 │ ├── 12.字字对译到通顺翻译..mp4 │ └── 13.翻译技巧之:词语调整..mp4 ├── 03.刷题班 │ ├── 02~09 │ │ ├── 01.2002翻译真题..mp4 │ │ ├── 02.2003翻译真题..mp4 │ │ ├── 03.2004翻译真题..mp4 │ │ ├── 04.2005翻译真题..mp4 │ │ ├── 05.2006翻译真题..mp4 │ │ ├── 06.2007翻译真题..mp4 │ │ ├── 07.2008翻译真题..mp4 │ │ └── 08.2009翻译..mp4 │ ├── 英语一 │ │ └── 翻译 │ │ ├── 翻译讲义 │ │ │ ├── 01.翻译真题(1990-2019)..pdf │ │ │ ├── 02.翻译真题全文参考译文(1997-2019)..pdf │ │ │ └── 03.翻译真题解析(1990-1996)..pdf │ │ └── 真题详解 │ │ ├── 01.2010年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 02.2011年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 03.2012年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 04.2013年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 05.2014年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 06.2015年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 07.2016年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 08.2017年英语一翻译..mp4 │ │ ├── 09.2018年英语一翻译..mp4 │ │ └── 10.2019年英语一翻译..mp4 │ └── 英语二 │ └── 翻译 │ ├── 翻译讲义 │ │ ├── 01.翻译真题(1990-2019)..pdf │ │ ├── 02.翻译真题全文参考译文(1997-2019)..pdf │ │ └── 03.翻译真题解析(1990-1996)..pdf │ ├── 01.2010年英语二翻译..mp4 │ ├── 02.2011年英语二翻译..mp4 │ ├── 03.2012年英语二翻译..mp4 │ ├── 04.2013年英语二翻译..mp4 │ ├── 05.2014年英语二翻译..mp4 │ ├── 06.2015年英语二翻译..mp4 │ ├── 07.2016年英语二翻译..mp4 │ ├── 08.2017年英语二翻译..mp4 │ ├── 09.2018年英语二翻译..mp4 │ └── 10.2019年英语二翻译..mp4 └── 【福利】单独保存这个空文件,可以领取1T空间! └── 领取1T空间,白嫖空间!.pdf